Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 追跡するのはより手間がかかるため、より難しくなります。でも、最初のテスト期間は追跡しても結構です

翻訳依頼文
That is more difficult, as it is more work to keep track of. But okay I will allow it for first testing period
mikaru さんによる翻訳
それは、もっと注意を要する作業があるので更に難しいです。ですがいいでしょう、最初のテスト期間として許可します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
111文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
250.5円
翻訳時間
6分
フリーランサー
mikaru mikaru
Standard
オーストラリアに3年滞在し、大学で看護を学び介護師として働きました。

現在は教育機関で事務をしています。英語をよく使う職場で、イベントでの同時通訳、...