Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 商品の発送有難うございました。 こちらでも、商品が日本へ到着したことを確認出来ました。 次回は1000個単位での発注を予定しています。 今後とも宜しく...

翻訳依頼文


商品の発送有難うございました。
こちらでも、商品が日本へ到着したことを確認出来ました。
次回は1000個単位での発注を予定しています。
今後とも宜しくお願いします。
kamitoki さんによる翻訳
Thank you for shipping the item.
Even from my side, I was able to verify that the item arrived in Japan.
Next time I plan to order around 1000 pieces.
Hoping for your continued kind regard.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
79文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
711円
翻訳時間
10分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する