Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 業務の詳細を確認してくれてありがとう。 ファイルのインポートがうまくいかないんですね。今外出先なので、原因を調べて今晩か明日には連絡します。 その際に...
翻訳依頼文
業務の詳細を確認してくれてありがとう。
ファイルのインポートがうまくいかないんですね。今外出先なので、原因を調べて今晩か明日には連絡します。
その際に、商品リストも送るので待っていてくださいね。
ファイルのインポートがうまくいかないんですね。今外出先なので、原因を調べて今晩か明日には連絡します。
その際に、商品リストも送るので待っていてくださいね。
bean60
さんによる翻訳
Thank you for checking the details of the assignment.
I understand that you could not import the file. Today I am out but I will look into the cause and let you know tonight or tomorrow.
In the mean time, I will also send the list so please wait.
I understand that you could not import the file. Today I am out but I will look into the cause and let you know tonight or tomorrow.
In the mean time, I will also send the list so please wait.