Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 本件、どこまで進んでいますか?取引先から何度も催促をうけている為、状況を教えてください。取引先に何らかの回答をしないといけないので、まずは御社でご対応可能...

翻訳依頼文
本件、どこまで進んでいますか?取引先から何度も催促をうけている為、状況を教えてください。取引先に何らかの回答をしないといけないので、まずは御社でご対応可能かどうか教えてください。可能であれば、可能な時期を教えてください。不可能であれば、理由を教えてください。
risa0908 さんによる翻訳
Regarding to this issue, how about the current status? Our customer pushed us many times, so please let us know it. We have to reply something first, so please kindly let us know if you can deal with it or not. If you can, could you advise available period? If it's difficult, please let us know the reason of it.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
129文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,161円
翻訳時間
5分
フリーランサー
risa0908 risa0908
Starter 相談する