Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 10:00までに退室し、確認用紙にて忘れ物などチェックしていただきます。その後チェックイン同様、XXXXにてチェックアウトとなります。
翻訳依頼文
10:00までに退室し、確認用紙にて忘れ物などチェックしていただきます。その後チェックイン同様、XXXXにてチェックアウトとなります。
steveforest
さんによる翻訳
You must leave by 10AM and be sure to check the things left behind with check sheet.
After that same as checking in, checking out should be done by XXXX.
After that same as checking in, checking out should be done by XXXX.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...