Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 貴女が韓国で商標登録するなら調べるよ。 商標登録自体は5万日本円ぐらいだよ。 あと英語でアリババとかebayに自分の台湾商標で 偽物の申告をすることだね。...

翻訳依頼文
貴女が韓国で商標登録するなら調べるよ。
商標登録自体は5万日本円ぐらいだよ。
あと英語でアリババとかebayに自分の台湾商標で
偽物の申告をすることだね。

英語できる人だったら多分やってくれるよ。
先に韓国で自分で商標登録したほうがいい
ariel_w さんによる翻訳
如果妳要在韓國登錄商標的話我會查詢喔。
商標登錄本身差不多要5萬日幣左右喔。
另外還要用英文在阿里巴巴或ebay等用自己的臺灣商標申告盜版品對吧。

會英文的人大概會幫忙做喔。
首先先在韓國登錄自己的商標比較好

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
113文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,017円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
ariel_w ariel_w
Senior
日本滞在歴は5年です。
翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。
内3年は日本のベンチャー企業で翻訳業務およびSEO記事作成に従事しておりました。
...