Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。ご親切に感謝します。 日本の船会社に調べてもらいましたが、パッキングリストなしで通関手続きができるようです。 明日荷物を取りに行くことができそ...
翻訳依頼文
こんにちは。ご親切に感謝します。
日本の船会社に調べてもらいましたが、パッキングリストなしで通関手続きができるようです。
明日荷物を取りに行くことができそうです。
ありがとうございました。
日本の船会社に調べてもらいましたが、パッキングリストなしで通関手続きができるようです。
明日荷物を取りに行くことができそうです。
ありがとうございました。
kumako-gohara
さんによる翻訳
Hi. Thanks for your kindness.
I asked the ship company in Japan to check.
According to them, we can do customs procedure without packing list.
I can pick the goods up tomorrow.
Thanks.
I asked the ship company in Japan to check.
According to them, we can do customs procedure without packing list.
I can pick the goods up tomorrow.
Thanks.