Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ミンさん こんにちは。 2019S/Sのバックは日本でとても好評です。 ミンさんにお願いがあります。注文したバックを予定より1週間遅らせて日本へ出荷をし...

翻訳依頼文
ミンさん

こんにちは。
2019S/Sのバックは日本でとても好評です。
ミンさんにお願いがあります。注文したバックを予定より1週間遅らせて日本へ出荷をしてもらいたいのです。可能でしょうか?
steveforest さんによる翻訳
Dear Min,
Hello.
It is very good about pack on 2019S/S for Japanese customers.
Could I ask you something, Min, could you delay shipping the item one week later?

Would it be possible?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
91文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
819円
翻訳時間
5分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...