Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 女性の右足は、気づかない程度ですが、接着剤で接着されています。木の葉が何枚か破損しています。 中古ですが良好な状態です。 個人的なオークションです。保...

翻訳依頼文
Rechtes Bein Frau unbemerkt geklebt.Einige Baumblätter beschädigt.
Guter gebrauchter Zustand.
Privatauktion.Garantie,Rückkehr,Rücknahme, Gewährleistung sind ausgeschlossen.
stonewell さんによる翻訳
女性の右足は、気づかない程度ですが、接着剤で接着されています。木の葉が何枚か破損しています。
中古ですが良好な状態です。
個人的なオークションです。保証、返品、引取り、担保は付いておりません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
170文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
382.5円
翻訳時間
約21時間
フリーランサー
stonewell stonewell
Starter
関東在住の会社員。大学で哲学を専攻した後、都内の予備校及び官公庁での勤務を経て現職。官公庁在職中には、国際空港での勤務も経験。英語を中心に語学を使うことの...