Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 分かりました。Mizunoのボクシングシューズについてですが、21GX-15400でこの写真とまったく同じ色が良いです。この写真のモデルではなく、あくまで...

翻訳依頼文
Ok, I want my custom Mizuno boxing shoe to be same exact color like this picture, but in folding style 21GX-15400. I do not want model of shoe in this picture, only color like this picture.
kumako-gohara さんによる翻訳
分かりました。Mizunoのボクシングシューズについてですが、21GX-15400でこの写真とまったく同じ色が良いです。この写真のモデルではなく、あくまで色がこれということです。
相談する
huihuimelon
huihuimelonさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
377文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
849円
翻訳時間
9分
フリーランサー
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
▼可能な翻訳言語
・英語と日本語

▼資格
・TOEIC795点
・日商簿記検定2級
・BATICアカウンタントレベル
・宅地建物取引主任者...
相談する
フリーランサー
huihuimelon huihuimelon
Starter
プロフィールをご覧いただきありがとうございます。

社内翻訳校正者(2019年~)として勤務しながら、フリーでクラウドサイトや個人クライアント様から翻...