Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私は貴方から送っていただいたインボイスに従って、本日、支払を済ませる予定です。 支払受領を確認したら、商品をすぐに発送して下さい。 サドルのツリーサイ...

翻訳依頼文
私は貴方から送っていただいたインボイスに従って、本日、支払を済ませる予定です。
支払受領を確認したら、商品をすぐに発送して下さい。
サドルのツリーサイズは、分かりしだい、私宛にお知らせ下さい。
ご親切にありがとうございました。
bean60 さんによる翻訳
I am going to finish paying today according to the invoice you sent me.
Once you receive the money please send the item to me.
Let me know when you figure out the tree size of the saddle.
Thank you for all your help.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
110文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
990円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
bean60 bean60
Standard
2008年から日本に住んでいるアメリカ人。ビジネスコミュニケーション、プレスリリース、医療関連文書など、10年以上の日英翻訳の経験があります。
I am...
相談する