Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡してくれてありがとうございます。そうですね。あなたの言うように今回は返金していただけるとありがたいです。次回、またゆっくりあなたのところのレコードを拝...
翻訳依頼文
連絡してくれてありがとうございます。そうですね。あなたの言うように今回は返金していただけるとありがたいです。次回、またゆっくりあなたのところのレコードを拝見いたします。それではよろしくお願い申し上げます。
shimauma
さんによる翻訳
Thank you for your message.
Yes, as you said, I would appreciate it if you would give me a refund this time.
Next time, I will take my time taking a look at your records.
Thank you.
Yes, as you said, I would appreciate it if you would give me a refund this time.
Next time, I will take my time taking a look at your records.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 102文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 918円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...