Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 価格についていまいち理解できません。 あなたがブロンズ会員、シルバー会員、ゴールド会員、プラチナ会員の割引率について案内しているのか、 それとも通常のオン...
翻訳依頼文
価格についていまいち理解できません。
あなたがブロンズ会員、シルバー会員、ゴールド会員、プラチナ会員の割引率について案内しているのか、
それとも通常のオンラインでの特別割引に合わせた期間限定の割引について案内しているのかが分かりません。
期間限定の割引というのはあなたが以前に言っていた
"when we have a special discou
あなたがブロンズ会員、シルバー会員、ゴールド会員、プラチナ会員の割引率について案内しているのか、
それとも通常のオンラインでの特別割引に合わせた期間限定の割引について案内しているのかが分かりません。
期間限定の割引というのはあなたが以前に言っていた
"when we have a special discou
medabots1996
さんによる翻訳
I still can't understand the price even now.
I do not understand if you are trying to explain the discount rate for Bronze, Silver, Gold, and Platinum Members or if you are trying to explain the limited discount rate when adding together with the special discount rate when ordering online.
You have said the following before regarding the limited discount
"when we have a special discount
I do not understand if you are trying to explain the discount rate for Bronze, Silver, Gold, and Platinum Members or if you are trying to explain the limited discount rate when adding together with the special discount rate when ordering online.
You have said the following before regarding the limited discount
"when we have a special discount