Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡ありがとうございます。まず、Tom Ghentのアルバム、サービスしていだいてありがとうございます。そして、本日、お知らせしていただいたStan Ro...

翻訳依頼文
連絡ありがとうございます。まず、Tom Ghentのアルバム、サービスしていだいてありがとうございます。そして、本日、お知らせしていただいたStan Rogersですが、From Fresh Waterだけ追加で購入したいのですが。他のアルバムは持っていますので結構です。
それではまた、請求書を送っていただけますか?
重ねてよろしくお願いします。
marifh さんによる翻訳
Thank you very much for your message. First of all, thank you for sending me an album of Tom Ghent for free. As for Stan Rogers that you mentioned today, I would like to add only "From Fresh Water" as an additonal order as I already have his other albums.
Will you please send an invoice, please?
Thanks again for your offer.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
172文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,548円
翻訳時間
7分
フリーランサー
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
相談する