Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] ペアでの出品ですか?二本で間違えないですよね? 2セットを購入すれば、両方一緒に9ドルで発送してもらえますか? 追加4ドルになってしまうので1...
翻訳依頼文
is auction for a pair ? 2 of them yes?
if I purchase 2 sets can you ship both for 9.00?
I will just take the 1 pair since it would be an additional 4 ....seems high to me adding just 1 more pair but if thats it thats it....
if I purchase 2 sets can you ship both for 9.00?
I will just take the 1 pair since it would be an additional 4 ....seems high to me adding just 1 more pair but if thats it thats it....
japan31
さんによる翻訳
ペアでの出品ですか?二本で間違えないですよね?
2セットを購入すれば、両方一緒に9ドルで発送してもらえますか?
追加4ドルになってしまうので1ペアだけ購入します。もう1ペア追加するだけ4ドル追加とはちょっとお高い気がするのですが...でもそうであるのならばしょうがないです。
2セットを購入すれば、両方一緒に9ドルで発送してもらえますか?
追加4ドルになってしまうので1ペアだけ購入します。もう1ペア追加するだけ4ドル追加とはちょっとお高い気がするのですが...でもそうであるのならばしょうがないです。