Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 九州産大豆「ふくゆたか」100% 無農薬で圧搾一番絞りの 贅沢な「なたね油」で じっくり「三度揚げ」した 外は「かりっ」中は「ふわっ」の 自慢の美味しさを...
翻訳依頼文
九州産大豆「ふくゆたか」100%
無農薬で圧搾一番絞りの
贅沢な「なたね油」で
じっくり「三度揚げ」した
外は「かりっ」中は「ふわっ」の
自慢の美味しさをご賞味下さい
無農薬で圧搾一番絞りの
贅沢な「なたね油」で
じっくり「三度揚げ」した
外は「かりっ」中は「ふわっ」の
自慢の美味しさをご賞味下さい
kamitoki
さんによる翻訳
Fukuyutaka is 100% soybeans produced in Kyushu
Thoroughly fried three times in luxurious rapeseed oil that has been extracted with the greatest pressure.
Enjoy the delicious taste we are proud of with a crunchy outside and soft inside.
Thoroughly fried three times in luxurious rapeseed oil that has been extracted with the greatest pressure.
Enjoy the delicious taste we are proud of with a crunchy outside and soft inside.