Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] それにしても、メールをくれた○○さんは本当にいい人だと思った。こんな丁寧な日本語を使う人はそういないとおもった。だから、鬱になんか罹ってしまうんだ。

翻訳依頼文
それにしても、メールをくれた○○さんは本当にいい人だと思った。こんな丁寧な日本語を使う人はそういないとおもった。だから、鬱になんか罹ってしまうんだ。
jaytee さんによる翻訳
But anyway, I truly felt thankful for ____ for sending me a mail. There are few people who use such a courteous Japanese like he/she does. This must be why I get depressed.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
75文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
675円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。