Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本よりも日本のような、ポートランド。 日本の民芸品と洋服。

翻訳依頼文
日本よりも日本のような、ポートランド。
日本の民芸品と洋服。
itumotennki4 itumotennki4さんによる翻訳
It is like more Japanese than Japan itself.
That is Portland.
Japanese folk crafts and clothing.

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
29

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
261円

翻訳時間
6分

フリーランサー
Starter
国立外国語大学英語科卒業
過去にイギリス留学の経験があります。
TOEICは915点を取得しています。
政治、経済、文化、その他のニュース記事翻訳経験あり。
論文翻訳経験あり。
出版用原稿翻訳経験あり。
迅速で丁寧なお仕事を心掛けております。
どうぞよろしくお願い致します。

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な107,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)