Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] グリッド; 全体ビーン、トルコ、エスプレッソ、ぽたり(コーン) 、ぽたり (かご)、濾過器、 フランスプレス、トディー

翻訳依頼文
Gride ;
Whole Bean , Turkish, Espresso,Drip(Cone),Drip(Basket),Drip,Percolator,
French Press,Toddy
gloria さんによる翻訳
グライド;
全豆、トルコ、エスプレッソ、ドリップ(コーン)、ドリップ(バスケット)、ドリップ、パーコレーター、フレンチプレス、トディ
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
216円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
gloria gloria
Senior
英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工...
相談する