Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] エチオピアコーヒーは、恐らく世界でも最も魅惑的で効果なものでしょう。それは、初めてのコーヒーの木が1000年以上も前にそこで発見されたことを考えると納得で...

翻訳依頼文
Ethiopian coffee may be the most exotic and expensive in the world, which make sense when you consider that the first coffee trees were discovered there over one thousand years ago.

Today, from the birthplace of coffee, we offer Ethiopian Yirgacheffe, picked by hand on a farm in the mountains high above the town of Sidamo. There, the coffee beans are washed, and then soaked up to 72 hours in fermentation tanks. This wet process method produces intensely flavorful beans, with an intensely floral aroma, and mellow, smooth taste.
nobeldrsd さんによる翻訳
1000年以上前に初めてコーヒーの木が見つかったエチオピアのコーヒーは、世界で最も特別で高価かもしれない、というのはうなずける。
今日、コーヒー誕生の地であるSidamoの町の標高の高い山の農場で手済みされたEthiopian Yirgacheffeを提供します。コーヒー豆はそこで洗浄された後、72時間発酵タンクに浸される。この湿式工程により豆は熟成され、風味や香りはより豊かになり、そして滑らかな口当たりになるのだ。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
532文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,197円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter