Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] Dear 下記の注文は本日到着した商品ですが注文内容が間違っております。 PayPal transaction ID: 2V272588PV31941...

翻訳依頼文
Dear

下記の注文は本日到着した商品ですが注文内容が間違っております。

PayPal transaction ID: 2V272588PV3194107

注文した商品

届いた商品

また、下記の注文は上記内容とは別件です。

PayPal transaction ID: 9WA88032N10820743

前回注文した内容と違う商品が届いたため再発送をお願いしましたが再発送されてきた商品も間違っております。

注文した商品

前回送られてきた商品

今回注文した商品
manhattan_tencho manhattan_tenchoさんによる翻訳
Dear

The product for the following order which was received today is different from what I ordered.

PayPal transaction ID: 2V272588PV3194107

Ordered product

Received product

In addition, the following order is a different issue from what is mentioned above.

PayPal transaction ID: 9WA88032N10820743

As the product received for the last order was different from what I ordered, I asked for a re-delivery but the wrong product was sent again.

Ordered product

The product sent to me last time

The product ordered this time

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
221

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
1,989円

翻訳時間
11分

フリーランサー
Starter (High)
シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件関連の新聞記事、商品とサービスの説明や企業紹介文などの翻訳訳経験は10年以上あります。

普段は日本語の資料に基づき英語記事を書いて、観光やトレンド関連の記事は特に多いです。
こちらから今まで書いた記事の一部が読め...

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な111,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)