Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 50周年サポートシート:¥5,000-(税込) ※2Fスタンド席後方 ※未就学児入場不可 本日よりオフィシャルサイト最速先行発売!詳細はオフィシャルホー...
翻訳依頼文
50周年サポートシート:¥5,000-(税込)
※2Fスタンド席後方
※未就学児入場不可
本日よりオフィシャルサイト最速先行発売!詳細はオフィシャルホームページをご覧下さい!
・OFFICIAL HP先行(先着)
受付URL:https://l-tike.com/st1/wadafesweb
【受付期間】7月17日(火)10:00~7月30日(月)23:59
※2Fスタンド席後方
※未就学児入場不可
本日よりオフィシャルサイト最速先行発売!詳細はオフィシャルホームページをご覧下さい!
・OFFICIAL HP先行(先着)
受付URL:https://l-tike.com/st1/wadafesweb
【受付期間】7月17日(火)10:00~7月30日(月)23:59
won_lee
さんによる翻訳
50주년 휠체어석 : 5,000 엔 (세금 포함)
※2층 스탠드석 후방
※미취학 아동 입장 불가
오늘부터 공식 사이트 최우선 발매! 자세한 내용은 공식 홈페이지에서 확인하세요!
・OFFICIAL HP 선행 예매 (선착순)
접수 URL:https://l-tike.com/st1/wadafesweb
【접수 시간】7월 17일 (화) 10:00~7월 30일 (월) 23:59
※2층 스탠드석 후방
※미취학 아동 입장 불가
오늘부터 공식 사이트 최우선 발매! 자세한 내용은 공식 홈페이지에서 확인하세요!
・OFFICIAL HP 선행 예매 (선착순)
접수 URL:https://l-tike.com/st1/wadafesweb
【접수 시간】7월 17일 (화) 10:00~7월 30일 (월) 23:59