Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] わかりました。 それでは€150のお値引きで、こちらの商品受け取ります。 お値引きの方法など、またご連絡ください。 今後ともよろしくお願いいたします。

翻訳依頼文
わかりました。
それでは€150のお値引きで、こちらの商品受け取ります。

お値引きの方法など、またご連絡ください。
今後ともよろしくお願いいたします。
japan31 さんによる翻訳
I understood now.
I will receive this item with a discount of 150 €.

Please contact me with the details of how I receive discount etc.
Thank you very much.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
72文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
648円
翻訳時間
3分
フリーランサー
japan31 japan31
Standard
海外在住20年以上。日本の企業にてビジネスメール、プロダクトマニュアル、スペック、契約書など5年以上の翻訳経験あり。 I am an experience...
相談する