Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] XXX様 確認したところ、白いTシャツのみを注文することができます。 黒いTシャツがは2018年秋の終わり頃から冬の期間に販売開始とな...
翻訳依頼文
Dear
after verification, you can order only white t shirt
black t shirt will be available and you will can make order at end autumn-winter2018
For cap we are out of the stock
for the moment i don't have date
i will give you information later
best regards
after verification, you can order only white t shirt
black t shirt will be available and you will can make order at end autumn-winter2018
For cap we are out of the stock
for the moment i don't have date
i will give you information later
best regards
ka28310
さんによる翻訳
こんにちは、お客様。
確認しましたところ、白いTシャツのみ注文が可能です。
黒いTシャツも入手できますが、発注できるようになるのは、2018年の秋~冬ごろです。
帽子につきましてはあいにく在庫を切らしております。
現在のところ、入荷の見込みが立っておりません。
後日、情報が分かり次第お知らせ致します。
どうぞよろしくお願いします。
確認しましたところ、白いTシャツのみ注文が可能です。
黒いTシャツも入手できますが、発注できるようになるのは、2018年の秋~冬ごろです。
帽子につきましてはあいにく在庫を切らしております。
現在のところ、入荷の見込みが立っておりません。
後日、情報が分かり次第お知らせ致します。
どうぞよろしくお願いします。