Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 今日から製品化ですよね。 エクステのサイズ表示のステッカーは(C0.15ー8 )などは ケースの裏の黒い部分に貼っていただけないでしょうか? よろしくお...
翻訳依頼文
今日から製品化ですよね。
エクステのサイズ表示のステッカーは(C0.15ー8 )などは
ケースの裏の黒い部分に貼っていただけないでしょうか?
よろしくお願いいたします。
エクステのサイズ表示のステッカーは(C0.15ー8 )などは
ケースの裏の黒い部分に貼っていただけないでしょうか?
よろしくお願いいたします。
happykyoku
さんによる翻訳
从今天开始就是产品化了对吧。
显示假睫毛尺寸的(C0.15ー8 )等信息的贴纸
能不能帮忙贴在纸箱后面黑色的部分上呢?
拜托您了。
显示假睫毛尺寸的(C0.15ー8 )等信息的贴纸
能不能帮忙贴在纸箱后面黑色的部分上呢?
拜托您了。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 81文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 729円
- 翻訳時間
- 19分
フリーランサー
happykyoku
Standard