Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 私に直接Paypal送金してください。 Paypalの支払いが完了したらEメールであなたの住所を教えて下さい。 再度確認が必要です。
翻訳依頼文
you can just direcly paypal me .
After you pay me frought paypal. Send me a email and let me know your address .I need to double comfirm.
After you pay me frought paypal. Send me a email and let me know your address .I need to double comfirm.
kaory
さんによる翻訳
直接そちらからPaypalで支払えます。
Paypalから支払いをした後、Eメールを送信してそちらの住所を教えてください。2つの方法で確認しておきたいのです。
Paypalから支払いをした後、Eメールを送信してそちらの住所を教えてください。2つの方法で確認しておきたいのです。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 136文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 306円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
kaory
Starter