Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 8分の1スケールのフィギュアはMR COLLECTIONが熱狂的ファンのために生産したとても興味深い正確にできたモデルで、細部に凝ったとてもよく研究された...

翻訳依頼文
Unique Piece Available Now!


The 1:8 is a very interesting scale that MR Collection has decided to produce in order to offer the most demanding enthusiasts the opportunity to collect extremely accurate models, rich in details which are studied carefully.

Homage to the Monaco driver Louis Chiron who caught his first victory with a Bugatti, Chiron will be a dream for those who will drive it, but also for those, the majority, who will admire it, even if only on the desk.
chibbi さんによる翻訳
8分の1スケールのフィギュアはMR COLLECTIONが熱狂的ファンのために生産したとても興味深い正確にできたモデルで、細部に凝ったとてもよく研究されたものとなっています。

Bugattiで最初の勝利をおさめたモナコのドライバーLouis Chironを讃えたChironは運転する人々の憧れであり、Chironをこよなく愛するただ机に飾っておくだけの多くの人たちにとっても夢のChironとなることでしょう。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
470文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,057.5円
翻訳時間
29分
フリーランサー
chibbi chibbi
Starter
現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デルタ航空の予約課で長年予約全般、フリクエントフライヤーエリートラインでマイルに関...
相談する