Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] このCanada Goose Snow MantraのXLサイズを身長約188センチ、体重約86.2キロでミネソタ大学に通っている19歳の息子に購入したの...

翻訳依頼文
Purchased this Canada Goose Snow Mantra size XL for my 19 year old son that is 6'2" & about 190 and a student at the University of Minnesota, but the jacket is just too big for him, so I'm posting it for sale. I'm 6'2" and typically wear a XXL and it fits me just fine, to give you an idea of sizing. Warmer than any jacket I've ever tried on.
tearz さんによる翻訳
このCanada Goose Snow MantraのXLサイズを身長約188センチ、体重約86.2キロでミネソタ大学に通っている19歳の息子に購入したのですが、彼にはこのジャケットが大きすぎるので売りに出しました。私は身長約188センチで通常XXLを着ていて、そのジャケットは私にぴったりです。大きさがどんなものかご参考になれば幸いです。私が試着した中で一番暖かいジャケットでした。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
343文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
772.5円
翻訳時間
14分
フリーランサー
tearz tearz
Starter (High)
翻訳経験豊富です。
過去の実績や評価などご確認ください。
ご連絡お待ちしております!
相談する