Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] NetBook用の大型8.9インチWSVGA(1024x600)液晶パネルを採用したデジタルフォトフレームです。多くが採用しているパネルと比べ圧倒的な高解...
翻訳依頼文
NetBook用の大型8.9インチWSVGA(1024x600)液晶パネルを採用したデジタルフォトフレームです。多くが採用しているパネルと比べ圧倒的な高解像度。PCデジタルパネルなので、写真本来の緻密な表現をそのまま表示することが可能です。
2bloved
さんによる翻訳
This is the Digital Photo frame using 8.9inches WSVGA(1024x600) large liquid panel for netbook. It has extremely higher resolution compared with other panels. As it is PC digital panel, it can directly display the precise expression of the original photograph.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 120文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,080円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。