Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] はい。 先に払い戻しを希望します。 発送可能になったら改めて連絡させてもらいます。 よろしいですか? 良ければ返金処理進めさせて頂きます。 連絡お待ちして...

翻訳依頼文
はい。
先に払い戻しを希望します。
発送可能になったら改めて連絡させてもらいます。
よろしいですか?
良ければ返金処理進めさせて頂きます。
連絡お待ちしています。
kamitoki さんによる翻訳
Yes.
I wish to do a refund ahead.
When it becomes possible to ship it, please let me contact you again.
Is that okay?
If that's okay please let me proceed with the refund procedure.
I will wait for your message.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
76文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
684円
翻訳時間
10分
フリーランサー
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
相談する