Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] はい。 先に払い戻しを希望します。 発送可能になったら改めて連絡させてもらいます。 よろしいですか? 良ければ返金処理進めさせて頂きます。 連絡お待ちして...
翻訳依頼文
はい。
先に払い戻しを希望します。
発送可能になったら改めて連絡させてもらいます。
よろしいですか?
良ければ返金処理進めさせて頂きます。
連絡お待ちしています。
先に払い戻しを希望します。
発送可能になったら改めて連絡させてもらいます。
よろしいですか?
良ければ返金処理進めさせて頂きます。
連絡お待ちしています。
kamitoki
さんによる翻訳
Yes.
I wish to do a refund ahead.
When it becomes possible to ship it, please let me contact you again.
Is that okay?
If that's okay please let me proceed with the refund procedure.
I will wait for your message.
I wish to do a refund ahead.
When it becomes possible to ship it, please let me contact you again.
Is that okay?
If that's okay please let me proceed with the refund procedure.
I will wait for your message.