Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 商品の彫刻を受け取りました。 商品画像には彫刻の下に黒色の台座が付いておりましたが、受け取った彫刻には台座が付いていませんでした。 早急に台座を送っていた...
翻訳依頼文
商品の彫刻を受け取りました。
商品画像には彫刻の下に黒色の台座が付いておりましたが、受け取った彫刻には台座が付いていませんでした。
早急に台座を送っていただけないでしょうか。
宜しくお願い致します。
商品画像には彫刻の下に黒色の台座が付いておりましたが、受け取った彫刻には台座が付いていませんでした。
早急に台座を送っていただけないでしょうか。
宜しくお願い致します。
transcontinents
さんによる翻訳
I received the sculpture.
On the item image, there was a black pedestal under the sculpture, but the sculpture I received has no pedestal.
Please urgently send the pedestal.
Thank you.
On the item image, there was a black pedestal under the sculpture, but the sculpture I received has no pedestal.
Please urgently send the pedestal.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 96文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 864円
- 翻訳時間
- 10分
フリーランサー
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...