Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[フランス語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、 提示された期日によれば既に荷物を受け取っているべきですが、相変わらず何も受け取っていません。 これで普通なのか、また発送された荷物は...
翻訳依頼文
Bonjour
D'après les délais indiqué nous aurions déjà du recevoir ce colis, mais nous n'avons toujours rien reçu. Merci de nous indiquer si c'est normal et où en est l'expédition.
Cordialement'
D'après les délais indiqué nous aurions déjà du recevoir ce colis, mais nous n'avons toujours rien reçu. Merci de nous indiquer si c'est normal et où en est l'expédition.
Cordialement'
cerise
さんによる翻訳
こんにちは、
提示された期日によれば既に荷物を受け取っているべきですが、相変わらず何も受け取っていません。
これで普通なのか、また発送された荷物は何処に在るのかを教えていただけますか?
敬具
提示された期日によれば既に荷物を受け取っているべきですが、相変わらず何も受け取っていません。
これで普通なのか、また発送された荷物は何処に在るのかを教えていただけますか?
敬具