Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] インドネシアの方の転送依頼はすべて中止をしております。 理由はクレジットカードの詐欺が横行しているので しばらく様子をみてからの再開になります。 ご了承よ...

翻訳依頼文
インドネシアの方の転送依頼はすべて中止をしております。
理由はクレジットカードの詐欺が横行しているので
しばらく様子をみてからの再開になります。
ご了承よろしくお願いします
setsuko-atarashi さんによる翻訳
We have already suspended all transfer requests of Indonesians.
The reason is as credit card fraud is occurring, and so we are looking at it and will start again.
Thank you for your understanding.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
83文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
747円
翻訳時間
3分
フリーランサー
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter
 私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...