Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] インドネシアの方の転送依頼はすべて中止をしております。 理由はクレジットカードの詐欺が横行しているので しばらく様子をみてからの再開になります。 ご了承よ...
翻訳依頼文
インドネシアの方の転送依頼はすべて中止をしております。
理由はクレジットカードの詐欺が横行しているので
しばらく様子をみてからの再開になります。
ご了承よろしくお願いします
理由はクレジットカードの詐欺が横行しているので
しばらく様子をみてからの再開になります。
ご了承よろしくお願いします
atsuko-s
さんによる翻訳
All requests for forwarding to Indonesia has been cancelled.
The reason is that there are so many frauds of credit card now.
It will restart after checking the situation for a while.
I appreciate your understanding in advance.
The reason is that there are so many frauds of credit card now.
It will restart after checking the situation for a while.
I appreciate your understanding in advance.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 83文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 747円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。