Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] アローハ、Chiro! 私たちはあなたにAcai Bowlレシピを送りました、Haupiaソースは、正しい濃度になるのは1/4の砂糖水コーンスターチ・ミ...
翻訳依頼文
Aloha Chiro! We've sent you Acai Bowl recipe, Haupia sauce is 1 coconut milk to 1/4 sugar water cornstarch mixture to thicken to right consistency. Pancake batter is correct mixture just need to make sure batter has lumps and not over mixed!
tatsuoishimura
さんによる翻訳
アローハ、Chiro!
私たちはあなたにAcai Bowlレシピを送りました、Haupiaソースは、正しい濃度になるのは1/4の砂糖水コーンスターチ・ミックスに対し1のココナッツミルクの割合です。パンケーキ生地は正しいミックスにするため、生地がかたまりを持ち、必ず混ぜ過ぎにしないようにしてください!
私たちはあなたにAcai Bowlレシピを送りました、Haupiaソースは、正しい濃度になるのは1/4の砂糖水コーンスターチ・ミックスに対し1のココナッツミルクの割合です。パンケーキ生地は正しいミックスにするため、生地がかたまりを持ち、必ず混ぜ過ぎにしないようにしてください!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 241文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 543円
- 翻訳時間
- 17分
フリーランサー
tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...