Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 8月8日発送分の荷物についてお聞きします。 FDX Econ to: JP 19.90 lbs Tracking# 77985142450...
翻訳依頼文
こんにちは。
8月8日発送分の荷物についてお聞きします。
FDX Econ to: JP 19.90 lbs Tracking# 779851424508
PACKAGE ID 01-387-5391 Shopsapien $49.98
が届いた荷物から見つかりませんでした。
貴社にて入れ間違いなどの可能性がありますので、確認をお願いします。
8月8日発送分の荷物についてお聞きします。
FDX Econ to: JP 19.90 lbs Tracking# 779851424508
PACKAGE ID 01-387-5391 Shopsapien $49.98
が届いた荷物から見つかりませんでした。
貴社にて入れ間違いなどの可能性がありますので、確認をお願いします。
Hello.
I need to ask you about the package which was sent on August 8th.
FDX Econ to: JP 19.90 lbs Tracking# 779851424508
PACKAGE ID 01-387-5391 Shopsapien $49.98
The items above weren't found in the package.
It should have been to somewhere else, so it would be helpful if you check that.
Thank you.
I need to ask you about the package which was sent on August 8th.
FDX Econ to: JP 19.90 lbs Tracking# 779851424508
PACKAGE ID 01-387-5391 Shopsapien $49.98
The items above weren't found in the package.
It should have been to somewhere else, so it would be helpful if you check that.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 168文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,512円
- 翻訳時間
- 14分