Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 今日は 支払いを確認する会計士は今、出張中でいません。 会計士は今西アフリカにいますが、支払いをそこに変える為彼の情報をお知らせした方がいいですか。
翻訳依頼文
Hello .
The Accountant to confirm the payment is not on sit now is on a business trip now
the available accountant is in west Africa now so should i send you his details for you to change and send the payment there
The Accountant to confirm the payment is not on sit now is on a business trip now
the available accountant is in west Africa now so should i send you his details for you to change and send the payment there
elephantrans
さんによる翻訳
今日は
支払いを確認する会計士は今、出張中でいません。
会計士は今西アフリカにいますが、支払いをそこに変える為彼の情報をお知らせした方がいいですか。
支払いを確認する会計士は今、出張中でいません。
会計士は今西アフリカにいますが、支払いをそこに変える為彼の情報をお知らせした方がいいですか。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 215文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 484.5円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
elephantrans
Standard
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...