Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 先週に銀行振込を完了しております。 振込完了した請求書番号は以下の通りです。 NO.4089334 NO.4089334 NO.4089334 NO.4...

翻訳依頼文
先週に銀行振込を完了しております。

振込完了した請求書番号は以下の通りです。
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334

合計金額で5000€です。

振込は確認できていますか?
確認できていましたら、発送の手配をお願いします。

発送しましたら、追跡番号を教えてください。

どうぞよろしくお願いします。

mahessa さんによる翻訳
I've completed the bank transfer last week.

The number for the bills that has been paid for is as follows:
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334

The total amount is €5,000.

Have you confirmed the payment?
If you have, please proceed with the shipping procedures.

If you have shipped it, please tell me the tracking number.

Best regards.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
182文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,638円
翻訳時間
9分
フリーランサー
mahessa mahessa
Starter
Hi, I offer translation services for Japanese > English, Japanese > Indonesia...
相談する