Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先週に銀行振込を完了しております。 振込完了した請求書番号は以下の通りです。 NO.4089334 NO.4089334 NO.4089334 NO.4...
翻訳依頼文
先週に銀行振込を完了しております。
振込完了した請求書番号は以下の通りです。
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
合計金額で5000€です。
振込は確認できていますか?
確認できていましたら、発送の手配をお願いします。
発送しましたら、追跡番号を教えてください。
どうぞよろしくお願いします。
振込完了した請求書番号は以下の通りです。
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
合計金額で5000€です。
振込は確認できていますか?
確認できていましたら、発送の手配をお願いします。
発送しましたら、追跡番号を教えてください。
どうぞよろしくお願いします。
mahessa
さんによる翻訳
I've completed the bank transfer last week.
The number for the bills that has been paid for is as follows:
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
The total amount is €5,000.
Have you confirmed the payment?
If you have, please proceed with the shipping procedures.
If you have shipped it, please tell me the tracking number.
Best regards.
The number for the bills that has been paid for is as follows:
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
NO.4089334
The total amount is €5,000.
Have you confirmed the payment?
If you have, please proceed with the shipping procedures.
If you have shipped it, please tell me the tracking number.
Best regards.