Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] サンブリッジは日本のスタートアップ企業ワンダーシェイクとミドクラに出資した。 サンブリッジ(東京とサニーベイルを根拠にした、オラクル日本の前社長のア...
翻訳依頼文
Sunbridge Invests In Japanese Start-ups Wondershake and Midokura
Sunbridge, a Tokyo- and Sunnyvale-based tech incubator/VC firm founded by Oracle Japan’s former president Allen Miner, unveiled on Friday that it has invested in two Japanese start-ups, Wondershake and Midokura. The firm has not disclosed exactly how much it has invested, but some news media including CNET Japan report it was several million yen for each.
Sunbridge, a Tokyo- and Sunnyvale-based tech incubator/VC firm founded by Oracle Japan’s former president Allen Miner, unveiled on Friday that it has invested in two Japanese start-ups, Wondershake and Midokura. The firm has not disclosed exactly how much it has invested, but some news media including CNET Japan report it was several million yen for each.
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
サンブリッジは日本のスタートアップ企業ワンダーシェイクとミドクラに出資した。
サンブリッジ(東京とサニーベイルを根拠にした、オラクル日本の前社長のアレン・マイナーが設立した技術インキュベータ/VC)が金曜日に、二つの日本のスタートアップ企業、ワンダーシェイクとミドクラに出資したことを、発表した。事務所は、投資した正確な金額を発表していないが、CNETジャパンを含む複数のニュースメディアからそれぞれ数百万円の投資金額と報告されている。
サンブリッジ(東京とサニーベイルを根拠にした、オラクル日本の前社長のアレン・マイナーが設立した技術インキュベータ/VC)が金曜日に、二つの日本のスタートアップ企業、ワンダーシェイクとミドクラに出資したことを、発表した。事務所は、投資した正確な金額を発表していないが、CNETジャパンを含む複数のニュースメディアからそれぞれ数百万円の投資金額と報告されている。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1807文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 4,066.5円
- 翻訳時間
- 約5時間
フリーランサー
![henno](https://secure.gravatar.com/avatar/560b1e9e96d276592cf6181b54180ffb.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く対応できます。よろしくお願いいたします。
フリーランサー