現在はまだ商品が到着していない状況でしょうか?
税関で止まっていますか?
税関から連絡があったのであれば、どのように連絡があったか教えていただけるでしょうか?
通常であれば税金がかからない金額で申告をして、発送しました。
ご連絡お待ちしております。
翻訳 / 英語
- 2017/04/16 15:55:32に投稿されました
You have not received the item yet?
Is it stopped at the customs?
If you have heard from the customs, would you tell me how you have heard from them?
Usually I file by the amount where tax is not charged and send it.
I am looking forward to hearing from you.
Is it stopped at the customs?
If you have heard from the customs, would you tell me how you have heard from them?
Usually I file by the amount where tax is not charged and send it.
I am looking forward to hearing from you.