Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 4/6に追送分の商品が届きましたが、1個しか入っていませんでした。 あと1個足りないので、早急に送ってください。 もし在庫がなければ、1個分返金をお願いします。
翻訳依頼文
4/6に追送分の商品が届きましたが、1個しか入っていませんでした。
あと1個足りないので、早急に送ってください。
もし在庫がなければ、1個分返金をお願いします。
あと1個足りないので、早急に送ってください。
もし在庫がなければ、1個分返金をお願いします。
kamitoki
さんによる翻訳
The additionally sent order arrived on April 6 but there was only 1 piece inside.
There's still 1 missing so please send it right away.
If in case there are no stocks please refund that 1 piece.
There's still 1 missing so please send it right away.
If in case there are no stocks please refund that 1 piece.