Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 india buyingとなりますが、添付資料でオーダーお願いいたします。 ハンガーが非常に好評で、270034.270035のみの...

翻訳依頼文
お世話になります。
india buyingとなりますが、添付資料でオーダーお願いいたします。

ハンガーが非常に好評で、270034.270035のみのオーダーとなります。
20フィート1本分で計算しております。

よろしくお願いいたします。
itumotennki4 さんによる翻訳
Thank you for your cooperation.
It is India buying and please order as attached documents.

The hunger item is very popular and sold well. So we make an order of only 270034, 270035.
Please note we calculated 20 feet as 1 piece.

Thank you in advance.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
116文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,044円
翻訳時間
13分
フリーランサー
itumotennki4 itumotennki4
Starter
国立外国語大学英語科卒業
過去にイギリス留学の経験があります。
TOEICは915点を取得しています。
政治、経済、文化、その他のニュース記事翻訳経...
相談する