Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] またお手数ではございますが お客様の方で返金の確認がとれましたら カスタマーフィードバック評価1の削除の方 ご協力よろしくお願い致します
翻訳依頼文
またお手数ではございますが
お客様の方で返金の確認がとれましたら
カスタマーフィードバック評価1の削除の方
ご協力よろしくお願い致します
お客様の方で返金の確認がとれましたら
カスタマーフィードバック評価1の削除の方
ご協力よろしくお願い致します
mikang
さんによる翻訳
Sorry to bother you,
but could you please remove your customer feed back
after you confirm the refund?
Thank you very much.
but could you please remove your customer feed back
after you confirm the refund?
Thank you very much.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
mikang
Starter
オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。