Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 返事が遅れてすみません。 調べたところ、サーバーのABCの設定はDEFでした。 またログファイルを添付します。 このログの見方がちょっとよくわかりません...
翻訳依頼文
返事が遅れてすみません。
調べたところ、サーバーのABCの設定はDEFでした。
またログファイルを添付します。
このログの見方がちょっとよくわかりません。アドバイスを頂けますか?
正しく取得できる設定を教えてもらえると嬉しいです。設定が難しすぎて何度試しても取得できません。
あとこのログファイル、サーバーの容量をかなり圧迫しそうです。自動でログファイルを削除する機能が欲しいです。
調べたところ、サーバーのABCの設定はDEFでした。
またログファイルを添付します。
このログの見方がちょっとよくわかりません。アドバイスを頂けますか?
正しく取得できる設定を教えてもらえると嬉しいです。設定が難しすぎて何度試しても取得できません。
あとこのログファイル、サーバーの容量をかなり圧迫しそうです。自動でログファイルを削除する機能が欲しいです。
kazama
さんによる翻訳
I am sorry for my late reply.
I checked it and found that the configuration of the sever is DEF.
Also, I have attached the log file.
I am not sure about how to see the log. Could you give me an advice for that?
I will be glad if you tell me the proper configuration with which I can get it, properly. I can't get it no matter how many times I have tried because the configuration is too difficult.
Besides, this log file seems to consume a lot of capacity of the server. I would like an function to delete log files, automatically.
I checked it and found that the configuration of the sever is DEF.
Also, I have attached the log file.
I am not sure about how to see the log. Could you give me an advice for that?
I will be glad if you tell me the proper configuration with which I can get it, properly. I can't get it no matter how many times I have tried because the configuration is too difficult.
Besides, this log file seems to consume a lot of capacity of the server. I would like an function to delete log files, automatically.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 186文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,674円
- 翻訳時間
- 15分
フリーランサー
kazama
Starter