Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] オープニングの日が近づいてきました。 初日の目標は、 50名のお客さんにフェイスブックページへのチェックインをしてもらうことです。 みんなで協力して達...

翻訳依頼文
オープニングの日が近づいてきました。

初日の目標は、
50名のお客さんにフェイスブックページへのチェックインをしてもらうことです。

みんなで協力して達成してください。


では、オープニングイベントを楽しんでください。幸運を祈ります。
atsuko-s さんによる翻訳
The opening day is coming.
The goal of the first day is that 50 people check in to the page of Facebook.
Please put together with all and achieve the goal.
Then, enjoy the opening event. Good luck.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
111文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
999円
翻訳時間
4分
フリーランサー
atsuko-s atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。