Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] theme concerts! それは素敵な考えですね〜:-) この川の色は自然な青色です。泉が湧くので、このような神秘的な色になるみたいです。
翻訳依頼文
theme concerts!
それは素敵な考えですね〜:-) この川の色は自然な青色です。泉が湧くので、このような神秘的な色になるみたいです。
それは素敵な考えですね〜:-) この川の色は自然な青色です。泉が湧くので、このような神秘的な色になるみたいです。
michael_1987
さんによる翻訳
theme concerts!
That's a wonderful idea. :-) The color of this river is a natural blue. The spring gushes out, which makes this mysterious color it seems.
That's a wonderful idea. :-) The color of this river is a natural blue. The spring gushes out, which makes this mysterious color it seems.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 71文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 639円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
michael_1987
Standard
I was born in Australia. At the age of 21, a strong interest in Japanese hist...