Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡ありがとう! 添付の資料を記入しています。 支払いは銀行送金にしたいと思います。 クレジットカードは使いたくありません。 クレジットカードは利用しな...

この日本語から英語への翻訳依頼は pineapple_2525 さん transcontinents さん ka28310 さん sujiko さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 112文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2017/01/24 13:40:02 閲覧 1709回
残り時間: 終了

連絡ありがとう!

添付の資料を記入しています。
支払いは銀行送金にしたいと思います。
クレジットカードは使いたくありません。
クレジットカードは利用しないのでカード情報は送らず
他の2枚の資料をメールで送ります。

よろしくお願いします。

Thank you for contacting me!

I have filled in the attached document .
I would like to make the payment by bank transfer.
I do not want to pay by credit cards.
Since we will not be using credit cards we will send the other two documents by e-mail
and not our card information.

Best regards.

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。