Samuelさんの銀行口座の登録は完了しました。ただ銀行に問い合わせたところ、今日送金しても、中国で20日に受け取り確認できるかどうかは分からないとのことでした。もしあなたが確認できなかったら、お金を払ったままの状態で2月6日まで待たなければなりません。私にとってそれはとても不安です。ですので、今回は旧正月明けに取引を改めてさせて頂きたいと思います。何卒ご理解のほど、宜しくお願い致します。
翻訳 / 英語
- 2017/01/18 16:05:14に投稿されました
Samuel, the bank account registration is completed. I just inquired at the bank today about the remittance, and they said they're not sure if receipt can be confirmed on the 20th in China. If you are unable to confirm it, we have to wait until February 6 while the payment has been made as is. For me this is very worrying. Therefore, today I'd like you to allow me to repeat the transaction on the old new year's day. Hoping for your understanding.
翻訳 / 英語
- 2017/01/18 16:06:23に投稿されました
Mr. Samuel, your bank account application has been completed. Having just made an enquiry to the bank, even if the funds are sent today, it is unknown if you will be able to confirm it's reciept on the 20th. If you are unable to confirm, from paying, you will have to wait until the 6th of February. For me, this is quite a problem. So I would like to redo the transaction again at the beginning of the Chinese New Year. Please understand.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
翻訳 / 英語
- 2017/01/18 16:02:33に投稿されました
The bank account of Samuel has just been registered. However, according to the bank, it is unknown for Samuel to be able to confirm the receipt of the money on the 20th in China even if I send the money to him today. If you cannot confirm, I simply have to wait till February 6th just after having made payment. I am very anxious about it. So, I would like to deal with you after Chinese New Year holidays anew this time. I would appreciate if you can understand my circumstances.
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
翻訳 / 英語
- 2017/01/18 16:00:44に投稿されました
The bank account for Samuel has been registered. But I asked to the bank, they said they are not sure if you can check to receive money on 20th in China even I send today.
If you cannot check, then you have to wait until 6th of February. For me it is big concern, This time I would like to amend the deal after Chinese New Year. Thank you for your understanding.
If you cannot check, then you have to wait until 6th of February. For me it is big concern, This time I would like to amend the deal after Chinese New Year. Thank you for your understanding.
翻訳 / 英語
- 2017/01/18 16:05:25に投稿されました
Samuel's bank account registration has been completed. But I contacted the bank and they said that even if the cash transfer is made today, they can not tell if it can be received in China on the 20th. If you can not confirm it, you have to wait until February 6 with your money paid. I do not feel comfortable about this. So, this time I would like to make the transaction after the Chinese New Year. I thank you in advance for your understanding.
翻訳 / 英語
- 2017/01/18 16:05:33に投稿されました
I have finished a registration of Samule's bank account.
However, as I confirmed with bank, it isn't sure if you can confirm to receive the payment from me in China on 20 Jan., even if I remit the money today. If you couldn't confirm it at that day, I have to await your reply until 6th Feb., after payment. It makes me at unease very much. So, in this time, I want to contact about it after Lunar new year again. Thank you for your cooperation.
However, as I confirmed with bank, it isn't sure if you can confirm to receive the payment from me in China on 20 Jan., even if I remit the money today. If you couldn't confirm it at that day, I have to await your reply until 6th Feb., after payment. It makes me at unease very much. So, in this time, I want to contact about it after Lunar new year again. Thank you for your cooperation.