日本からこちらの出品ページを見ています。100EURでのお取引可能ですか?ぜひ購入したいのですが日本へ直送、またはベルリンの友人宅へ送って頂くことを希望しています。またpaypalでの支払いは可能でしょうか?良いお返事お待ちしております。
翻訳 / ドイツ語
- 2017/01/15 13:25:55に投稿されました
#1 Von Japan aus habe ich mir das Angebot auf Ihrer Webseite angeschaut. Ist der Artikel für 100 Euro zu haben? Gerne würde ich den Artikel kaufen und mich freuen, würden Sie ihn direkt nach Japan oder meinem in Berlin lebenden Bekannten zuschicken. Ferner darf ich Sie fragen, ob die Bezahlung über PayPal von Ihnen akzeptiert würde. Ihrer positiven Antwort sehe ich entgegen.
翻訳 / ドイツ語
- 2017/01/15 17:07:27に投稿されました
Ich wohne in Japan. Kann ich es für 100 Euro kaufen? Ich würde es sehr gerne kaufen und ich würde gerne, dass Sie es mir entweder direkt nach Japan schicken oder an einen Freund von mir in Berlin. Kann ich mit paypal bezahlen? Ich freue mich auf Ihre Antwort.