Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 説明分をよく読んでいなかった為に誤って入札をしてしまいました。 DHLでベルリンまで送って頂くことは可能でしょうか?もし無理でしたらキャンセルをしたいと思...

翻訳依頼文
説明分をよく読んでいなかった為に誤って入札をしてしまいました。
DHLでベルリンまで送って頂くことは可能でしょうか?もし無理でしたらキャンセルをしたいと思います。
teddym さんによる翻訳
I didn't read instruction well and mistakenly bid.
Can you send it to Berlin by DHL? If not I would like to cancel.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
80文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
720円
翻訳時間
5分
フリーランサー
teddym teddym
Starter
よろしくお願いします。