Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お問合せありがとうございます。 電池の交換は可能です。 電池は 2AA Lithium Batteriesを使用します。 それは、もしあなたが別の場所に...

翻訳依頼文
お問合せありがとうございます。
電池の交換は可能です。
電池は 2AA Lithium Batteriesを使用します。

それは、もしあなたが別の場所にいても、自宅のmonitorは可能です。
動きを検知してお知らせすることも可能ですし、リアルタイムでmonitorすることも可能です。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Thank you for your query.
It is possible to change the batteries.
Use the 2AA Lithium Batteries.

In that case, you will be able to monitor at home even if you are at a different place.
It is possible to let you know from sensing your moves as well as it is possible to monitor in real time.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
139文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,251円
翻訳時間
4分